…and wrestling with translation again. Issue isn’t footnotes as much as getting tone/wording just right. I’ll also be releasing some other stuff as compensation for being perpetually late ;A;
…your wonderful editor Luen translated a Q&A extra
…I’ve got Chinese fanfics translated
…and maybe more depending on how much I get done
Thanks again and sorry for the wait *chubby unicorn kowtow*
With exams around the corner, thank you for taking time to translate! Also, the Q&A session made my day, I loved it! Thanks for translating the novel and good luck translating! 加油! (Which literally translates to add oil, but it’s an expression for cheering on)
LikeLiked by 2 people
It’s coming, no worries! *fistpumps*
LikeLiked by 1 person
Thank you for taking a time to translate our favorite stories. Good luck!
Waiting patiently to read another hilarious banter between the reader (qinqiu) & the author (qinghua) 🤣
LikeLike